Os dejo este post para que preguntéis cualquier duda que tengás sobre los contenidos del examen.
Nos vemos en clase.
jueves, 26 de noviembre de 2009
lunes, 16 de noviembre de 2009
Mester de clerecía
Os dejo algunas imágenes para que os hagáis una idea de cómo era todo en la Edad Media.
Aquí tenemos algunos grabados de la época. Aparece muy pequeño, pero pueden verse varias escenas cotidianas.
Otro grabado con dibujos. Si os fijáis, todo aparece escrito en latín, la lengua de cultura. El castellano y otras lenguas romances no tenían suficiente prestigio como para ser escritas.
A continuación tenemos un escribano, representante del clero que copiaba libros.
Un grabado donde se ven a los Reyes Magos adorando a la Virgen y a Jesucristo.
Y aquí tenemos una imagen de Gonzalo de Berceo, autor de Los milagros de Nuestra Señora.
Otra imagen, esta vez un grabado, donde vemos a Gonzalo de Berceo escribiendo.
Espero que os hayan ayudado a ambientaros. Os dejo también un fragmento de los Milagros de Nuestra Señora, el texto que hemos leído en clase, para que veáis cómo era en castellano antiguo. No vais a entender mucho, pero recordad que de ahí es de donde viene nuestra lengua.
Yo maestro Gonzalvo de Berçeo nonnado
Iendo en romeria caeçi en un prado
Verde e bien sençido,de flores bien poblado,
Logar cobdiçiaduero pora omne cansado.
Yaçiendo a la sombra perdi todos cuidados,
Odi sonos de aves dulçes e modulados:
Nunca udieron omnes organos mas temprados,
Nin que formar pudiessen sones mas acordados.
Intentad leedlo en voz alta para saber cómo se hablaba en la Edad Media, y recordad que la letra ç se pronunciaba como "ts".
Nos vemos en clase.
Aquí tenemos algunos grabados de la época. Aparece muy pequeño, pero pueden verse varias escenas cotidianas.
Otro grabado con dibujos. Si os fijáis, todo aparece escrito en latín, la lengua de cultura. El castellano y otras lenguas romances no tenían suficiente prestigio como para ser escritas.
A continuación tenemos un escribano, representante del clero que copiaba libros.
Un grabado donde se ven a los Reyes Magos adorando a la Virgen y a Jesucristo.
Y aquí tenemos una imagen de Gonzalo de Berceo, autor de Los milagros de Nuestra Señora.
Otra imagen, esta vez un grabado, donde vemos a Gonzalo de Berceo escribiendo.
Espero que os hayan ayudado a ambientaros. Os dejo también un fragmento de los Milagros de Nuestra Señora, el texto que hemos leído en clase, para que veáis cómo era en castellano antiguo. No vais a entender mucho, pero recordad que de ahí es de donde viene nuestra lengua.
Yo maestro Gonzalvo de Berçeo nonnado
Iendo en romeria caeçi en un prado
Verde e bien sençido,de flores bien poblado,
Logar cobdiçiaduero pora omne cansado.
Daban olor sobeio las flores bien olientes,
Refrescaban en omne las caras e las mientes,
Manaban cada canto fuentes claras corrientes
En verano bien frias, en yvierno calientes.
Avie hy grant abondo de buenas arboledas,
Milgranos e figueras, peros e manzanedas,
E muchas otras fructas de diversas monedas;
Mas non avie ningunas podridas nin açedas.
La verdura del prado, laolor de las flores,
Las sombras de los arboles de temprados sabores
Refrescaronme todo, e perdi los sudores:
Podrie vevir el omne con aquellos olores.
Nunca trobé en sieglo logar tan deleitoso,
Nin sombra tan temprada, nin olor tan sabroso,
Descargué mi ropiella por iaçer mas viçioso,
Poseme a la sombra de un arbor fermoso.
Yaçiendo a la sombra perdi todos cuidados,
Odi sonos de aves dulçes e modulados:
Nunca udieron omnes organos mas temprados,
Nin que formar pudiessen sones mas acordados.
Intentad leedlo en voz alta para saber cómo se hablaba en la Edad Media, y recordad que la letra ç se pronunciaba como "ts".
Nos vemos en clase.
jueves, 12 de noviembre de 2009
Diario de viaje
Crewe, 10 de Julio de 2007.
Hoy quiero contarte lo que nos sucedió anoche.
Como ya conté ayer en la estación de tren de Dundee, teníamos una reserva hacia Crewe en un tren nocturno y estábamos esperando a que fueran las 22:30 para tomar el tren. No nos podíamos creer que estuviésemos de nuevo en ese pueblo donde no había nada para ver y donde los comercios cerraban a las 16:30 de la tarde. ¡Los escoceses son tan raros! Pero allí estábamos y faltaban aún dos horas para la salida del tren. Estábamos solas en la estación y de repente empezaron a venir un montón de escoceses... con montones y montones de botellas de cerveza y whisky escocés. No nos acordábamos de que era domingo y de que había habido fútbol, así que hasta Dundee habían llegado gentes de todas partes de Escocia para verlo. A las 22:15 pensamos que pronto acabaría nuestro suplicio, porque los escoceses habían empezado a cantar, con un ritmo un tanto cuestionable, canciones que por estar en escocés no entedíamos nada. Así que miré el tablón luminoso para ver nuestro tren... y no estaba.
Se lo dije a mi hermana y miramos bien el papel de reserva que habíamos conseguido dos días antes. Para nuestra desesperación descubrimos que la reserva estaba hecha para ¡una semana después! No me podía creer que fuéramos a quedarnos tiradas en ese pueblo lleno de escoceses que cada vez bebían y desentonaban más sus canciones. El guardia nos dijo que salía un nocturno que pasaba hacia Crewe una hora después, pero que sin reserva... no íbamos a poder subir.
-¿Que no? -dije muy segura yo.
-¿Y cómo lo vamos a hacer? -preguntó mi hermana.
-Esto es cuestión de táctica -continué yo-. Tenemos tres opciones. La primera es enfadarnos mucho. Nos subimos al tren y cuando el revisor diga que no tenemos reserva, nos hacemos las ofendidas y le enseñamos el papel. La segunda es hacer como que no entendemos nada. Tú repite mucho "yo... española... inglés... no entiendo... mañana, yo, en Crewe..." y del tren no nos bajamos.
-¿Y la tercera? -preguntó poco convencida mi hermana.
-Llorar.
Cuando el tren por fin llegó, nos subimos a él y milagrosamente... ¡había habido un error informático y no tenían la reserva de nadie! Así que el revisor nos asignó unos asientos y allí que nos quedamos...
En la siguiente parada, una mujer se subió y mirando su nombre en nuestros asientos nos dijo en un inglés muy educado.
-Sorry, this is my seat.
Mi hermana y yo la miramos.
-No... this is MY seat.
-But -la mujer seguía viendo su nombre y apellidos en un papelito enganchado al asiento-, this is my name.
-No -dijimos-, this is MY name.
La mujer no podía creerse que nos llamáramos igual que ella, así que fue a hablar con el revisor, le explicó lo del problema informático y le dio otro asiento. Nosotras nos tranquilizamos, nos pedimos una sopa caliente en el restaurante y disfrutamos del viaje que terminaría a las 6:20 de la mañana siguiente en Crewe.
Por la mañana me despertó mi hermana zarandeándome:
-Crewe... Crewe... -decía con ojos aún casi dormidos.
Yo abrí los míos y miré el reloj: las 5:40. No podíamos estar en Crewe. Fui a decírselo, pero al mirar por la ventana vi una estación de tren y un cartel que anunciaba el lugar donde nos encontrábamos.
CREWE,
decía.
¡¡¡¿¿QUÉ??!!!
Sin decirnos nada (mi hermana no dejaba de repetir Crewe señalando la ventana), nos levantamos y fui a por nuestras mochilas. Pero cuando intentábamos salir por el estrecho pasillo, la señora a la que le habíamos robado el nombre la noche anterior nos detuvo poniendo un brazo en mitad del pasillo para que no pasáramos.
"Es su venganza", pensé yo.
-This is not London, is it? -nos dijo.
-No, it's Crewe -dije yo intentando apartar su brazo para salir.
La mujer no sólo no lo apartó, sino que además, hizo más fuerza.
-But, this is not London. This is Crewe.
No me lo podía creer.
-I know it! -gritó mi hermana.
La mujer, aún confundida y con la seguridad de que debíamos ser dos locas escapadas de algún manicomio español, apartó su brazo y fuimos hacia la puerta... que no se abría. El tren estaba a punto de salir y la maldita puerta no se abría. Al final, después de apretar el botón varias veces, conseguimos que se abriera y bajamos. A pesar de que pensamos que íbamos a tener una salida de película, en donde nada más bajar del tren el silbato sonase y el tren se marchase dejándonos triunfalmente en Crewe por los pelos... el tren continuó en la estación durante tres cuartos de hora más.
Bueno, al menos estábamos en Crewe, hemos conseguido nuestro objetivo del día. Ahora mismo estamos esperando otro tren que nos deje en Holyhead para tomar el ferry hacia Dublín. Espero que el viaje sea un poquito más tranquilo. Al menos durante el día de hoy, porque después de semana y media hemos aprendido que en un viaje como éste, nada va a resultar fácil y mucho menos tranquilo.
---------------------------------------------------------------------
¿Qué me decís? ¿Real o imaginario? Esperaré a que pongáis varias respuestas para revelároslo.
Nos vemos en clase.
Hoy quiero contarte lo que nos sucedió anoche.
Como ya conté ayer en la estación de tren de Dundee, teníamos una reserva hacia Crewe en un tren nocturno y estábamos esperando a que fueran las 22:30 para tomar el tren. No nos podíamos creer que estuviésemos de nuevo en ese pueblo donde no había nada para ver y donde los comercios cerraban a las 16:30 de la tarde. ¡Los escoceses son tan raros! Pero allí estábamos y faltaban aún dos horas para la salida del tren. Estábamos solas en la estación y de repente empezaron a venir un montón de escoceses... con montones y montones de botellas de cerveza y whisky escocés. No nos acordábamos de que era domingo y de que había habido fútbol, así que hasta Dundee habían llegado gentes de todas partes de Escocia para verlo. A las 22:15 pensamos que pronto acabaría nuestro suplicio, porque los escoceses habían empezado a cantar, con un ritmo un tanto cuestionable, canciones que por estar en escocés no entedíamos nada. Así que miré el tablón luminoso para ver nuestro tren... y no estaba.
Se lo dije a mi hermana y miramos bien el papel de reserva que habíamos conseguido dos días antes. Para nuestra desesperación descubrimos que la reserva estaba hecha para ¡una semana después! No me podía creer que fuéramos a quedarnos tiradas en ese pueblo lleno de escoceses que cada vez bebían y desentonaban más sus canciones. El guardia nos dijo que salía un nocturno que pasaba hacia Crewe una hora después, pero que sin reserva... no íbamos a poder subir.
-¿Que no? -dije muy segura yo.
-¿Y cómo lo vamos a hacer? -preguntó mi hermana.
-Esto es cuestión de táctica -continué yo-. Tenemos tres opciones. La primera es enfadarnos mucho. Nos subimos al tren y cuando el revisor diga que no tenemos reserva, nos hacemos las ofendidas y le enseñamos el papel. La segunda es hacer como que no entendemos nada. Tú repite mucho "yo... española... inglés... no entiendo... mañana, yo, en Crewe..." y del tren no nos bajamos.
-¿Y la tercera? -preguntó poco convencida mi hermana.
-Llorar.
Cuando el tren por fin llegó, nos subimos a él y milagrosamente... ¡había habido un error informático y no tenían la reserva de nadie! Así que el revisor nos asignó unos asientos y allí que nos quedamos...
En la siguiente parada, una mujer se subió y mirando su nombre en nuestros asientos nos dijo en un inglés muy educado.
-Sorry, this is my seat.
Mi hermana y yo la miramos.
-No... this is MY seat.
-But -la mujer seguía viendo su nombre y apellidos en un papelito enganchado al asiento-, this is my name.
-No -dijimos-, this is MY name.
La mujer no podía creerse que nos llamáramos igual que ella, así que fue a hablar con el revisor, le explicó lo del problema informático y le dio otro asiento. Nosotras nos tranquilizamos, nos pedimos una sopa caliente en el restaurante y disfrutamos del viaje que terminaría a las 6:20 de la mañana siguiente en Crewe.
Por la mañana me despertó mi hermana zarandeándome:
-Crewe... Crewe... -decía con ojos aún casi dormidos.
Yo abrí los míos y miré el reloj: las 5:40. No podíamos estar en Crewe. Fui a decírselo, pero al mirar por la ventana vi una estación de tren y un cartel que anunciaba el lugar donde nos encontrábamos.
CREWE,
decía.
¡¡¡¿¿QUÉ??!!!
Sin decirnos nada (mi hermana no dejaba de repetir Crewe señalando la ventana), nos levantamos y fui a por nuestras mochilas. Pero cuando intentábamos salir por el estrecho pasillo, la señora a la que le habíamos robado el nombre la noche anterior nos detuvo poniendo un brazo en mitad del pasillo para que no pasáramos.
"Es su venganza", pensé yo.
-This is not London, is it? -nos dijo.
-No, it's Crewe -dije yo intentando apartar su brazo para salir.
La mujer no sólo no lo apartó, sino que además, hizo más fuerza.
-But, this is not London. This is Crewe.
No me lo podía creer.
-I know it! -gritó mi hermana.
La mujer, aún confundida y con la seguridad de que debíamos ser dos locas escapadas de algún manicomio español, apartó su brazo y fuimos hacia la puerta... que no se abría. El tren estaba a punto de salir y la maldita puerta no se abría. Al final, después de apretar el botón varias veces, conseguimos que se abriera y bajamos. A pesar de que pensamos que íbamos a tener una salida de película, en donde nada más bajar del tren el silbato sonase y el tren se marchase dejándonos triunfalmente en Crewe por los pelos... el tren continuó en la estación durante tres cuartos de hora más.
Bueno, al menos estábamos en Crewe, hemos conseguido nuestro objetivo del día. Ahora mismo estamos esperando otro tren que nos deje en Holyhead para tomar el ferry hacia Dublín. Espero que el viaje sea un poquito más tranquilo. Al menos durante el día de hoy, porque después de semana y media hemos aprendido que en un viaje como éste, nada va a resultar fácil y mucho menos tranquilo.
---------------------------------------------------------------------
¿Qué me decís? ¿Real o imaginario? Esperaré a que pongáis varias respuestas para revelároslo.
Nos vemos en clase.
jueves, 5 de noviembre de 2009
Examen de las unidades 1 y 2
Este post es para que preguntéis cualquier duda que tengáis sobre los contenidos del examen.
Si tenéis alguna duda o queréis comentar algo, dejadlo en comentarios y yo os responderé en cuanto pueda.
Ánimo a todos que el examen va a ser fácil... si estudiáis, claro.
Nos vemos en clase.
Si tenéis alguna duda o queréis comentar algo, dejadlo en comentarios y yo os responderé en cuanto pueda.
Ánimo a todos que el examen va a ser fácil... si estudiáis, claro.
Nos vemos en clase.
Reto Nº 2
Hicisteis muy bien adivinando que la mujer de la imagen es Penélope. Ahora va otra adivinanza.
A ver quién me dice quiénes son Babieca y Tizona. Una pista: aparecen una de las obras que hemos estudiado pero no son personas.
Nos vemos en clase.
A ver quién me dice quiénes son Babieca y Tizona. Una pista: aparecen una de las obras que hemos estudiado pero no son personas.
Nos vemos en clase.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)